понедельник, 04 октября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
02.10.2010 в 16:49
Пишет мисс мексика:анечка сухофрукты дала мне ссылку на сайт, где выставлены фотографии домиков на деревьях, рядом с деревьями и тому подобными. всем умиляться.
URL записиПо-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
А: этот парень классно фотографирует.
Н: добавляй!!!!!нам нужен еще один классный фотограф
А: в друзья?!
Н: в жизнь
Н: добавляй!!!!!нам нужен еще один классный фотограф
А: в друзья?!
Н: в жизнь
воскресенье, 03 октября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
постоянно мысли лишь об одном. радует, что Мориц присылает мне все фотокарточки с ним, которые только находит. просто как-то странно. человеку не все равно. человек так поддерживает меня, как у мня в голове это и рисовалось. и вообще она очень странная и хорошая. мы никогда не говорим серьезно. мы всегда шутим.мы всегда смеемся. не знаю ничего о ее личной жизни. она о моей только по пьяным рассказам. и так и надо. просто это кардинально новые отношения в моей жизни, строящихся на общем счастье когда вместе, без обязательств, громких слов. у нас куча всего общего, но мало серьезного. от этого общение становится ценнее, ибо в сумме всех несерьезностей это перерастает в одно громадное "серьезно". и это здорово. такое чувство, что я ее знаю с детства.
суббота, 02 октября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
почему я всегда влюбляюсь или в старикашек (хотя я их таковыми не считаю) или в наркоманов?!
четверг, 30 сентября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
"вьюи не работает до 3 числа". мыло и веревку в студию.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
от мысли, что меня мог все эти две недели остановить любой мент и принять, может и посадить на пару лет/месяцев меня прост убивает и вызывает дичайший искренний смех. по хуй. мне весело.
среда, 29 сентября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
кажется, если эта зима опять будет под девизом "ноги в угги и вперед!", я уебу всем встречным бабам в этих заграничных валенках.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
высотное здание в центре самого большого города самой большой страны. обычный офис, в подобных ему тонет город. ко мне подходит девушка."проходите". милая комната, красивая секретарша. "вы за трудовой пришли?". конечно, за чем же еще? она красивая, блондинка, но простая, не накрашенная и пленявшая своей красотой. скука - она заполняет бумажки. подпишите здесь и там. протягивает мне большую тетрадку. "найдите свою фамилию и распишитесь". листаю- листаю и неожиданно - Морозов Алексей, бармен; Кузнецов Николай, бармен; Гущина Татьяна, официант и еще куча фамилий с пометкой "Валовая 6/8". для меня это мое прошлое, мои бывшие друзья. и так же отчетливо мозг прописывает название тетрадки "Пропавшие без вести". это было когда-то и они реально сейчас пропали из жизни. их больше нет. ни в реалиях, ни в сети, ни в слухах, ни в новостях. кто они все сейчас? менеджеры, бармены, счастливцы, пьянчуги, наркоманы, забытые, найденные, потерянные или ищущие себя,а может работу? никогда не узнать. да вроде и не хочется. для меня они "пропавшие без вести". война 2008-2010. фронт "Шоколадница". взвод шесть дробь восемь, лучшие из лучших. на веки прошлое. на веки любимое.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
гребанное поколение дистрофиков.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
вьюи не работает. приходится пить.
вторник, 28 сентября 2010
01:26
Доступ к записи ограничен
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра
понедельник, 27 сентября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
единственное место, где мне хорошо это вьюи.
суббота, 25 сентября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
нутела, кока-кола лайт и Kaponz & Spinoza.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
Свобода — это когда тебе не страшно. И если женщина не боится за будущее, она и ведёт себя по-другому — естественно. Она живёт в согласии с собой, соответствует себе. Это делает её красивой. И не такой красивой, какой её хотят видеть мужчины, а такой красивой — какой она только и может быть, если счастлива.(с)
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".

По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
не люблю Россию. и Мск тоже. осталось лишь первое образование и все. а дальше города, проспекты, улицы, кофейни, стажировки, люди. люблю скандинавские страны. они холодные, но люди там такие теплые. ищите меня там. мое сердце там давно потеряно.
пятница, 24 сентября 2010
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
привет влюбленность. я так по тебе скучала. голова в облаках. сердце в дурмане.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
ем ролтон, такая ностальгия. детство.
По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
Уходи сразу, как только поняла что тебя не полюбят, не трать время на бесплотное обожание - любовь нельзя выпросить или заслужить, ее дают бесплатно или не дают вообще.(с)