02:25

По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
уже несколько человек говорят мне, что мне нужно писать. что нужно стать журналистом. то ли это такая модная фишка "писать", то ли реально стоит.
мне посоветовали, здорово. при том об этом очень "весомые" люди толкуют. сказали, так сказали. буду. что мне стоит.
пытка, не пытка.

@темы: заметки на полях, обычные будни

Комментарии
26.06.2010 в 02:55

У каждого человека свои здезды.
мне кажется что если и писать то точно не как журналист...
у тебя своеобразное понимание мира. и из-за этого тебе сложно доносить до человека что-то. а у журналиста это должно быть на высоте.да и к тому же,можешь представить себя,рассуждающей о проблемах ЖКХ? пошлость.
а вот именно как романы или хотя б рассказы. вполне может быть.
26.06.2010 в 11:14

По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
Lebedeva, я с тобой согласна. точно не как журналист.
папа настаивал на журналистике, а остальные об этом не говорили, а говорили четки "пиши!"
посмотрю, что выйдет.
28.06.2010 в 16:34

а ты сама как думаешь, есть у тебя способности к письму, так сказать?
28.06.2010 в 17:10

По-арабски слово "мактуб" буквально означает "это написано".
юэн и чайка есть, но очень маленькие, и скрытые. они есть у всех и у каждого. надо только развивать. по крайней мере за это время для меня есть два поста, которые по стилистике хорошо выдержаны и в них полностью закончена мысль. они мне очень нравятся.